Giovinezza
Giovinezza (en italien "jeunesse") fut l'hymne officiel du Parti national fasciste et de l'armée italienne, et l'hymne non-officiel de l'Italie entre 1924 et 1943. Bien qu'habituellement chanté après l'hymne national officiel (La marche royale) certains considèrent que Giovinezza supplanta La marche royale comme hymne national de facto de l'Italie, au déplaisir du roi Victor Emmanuel III.
Giovinezza fut à partir de 1943 l'hymne officiel de la République sociale italienne.
Le chant met l'accent sur la jeunesse et est un exemple de l'importance des Arditi dans la construction du mythe fasciste.
La musique de Giovinezza fut composée par Giuseppe Blanc en 1909 avec pour titre Commiato (Adieu). Ce chant fut d'abord joué à l'université de Turin lors de la remise des diplômes puis devint célèbre parmi les soldats italiens combattant en Afrique durant la première guerre mondiale. Il fut alors nommé Inno degli Arditi (Hymne des Arditi) et il dut finalement son succès au fait qu'il fut joué dans les meetings qu'organisa Gabriele D’Annunzio à Fiume.
La version chantée durant la marche sur Rome fut composée par G. Castaldo en 1921, en utilisant la partition originale et de nouvelles paroles de Marcello Manni.
Après la défaite de l'Italie en 1944, les Alliés interdirent cet hymne en Italie et cette interdiction n'a jamais été levée.
Paroles
Original italien
- Salve o popolo di eroi,
- Salve o Patria immortale,
- Son rinati i figli tuoi
- Con la fede e l'ideale.
- Il valor dei tuoi guerrieri
- La virtù dei tuoi pionieri
- La vision dell'Alighieri
- Oggi brilla in tutti i cuor.
- Giovinezza, Giovinezza,
- Primavera di bellezza
- Nella vita e nell'asprezza,
- Il tuo canto squilla e va.
- Giovinezza, Giovinezza,
- Primavera di bellezza
- Nella vita e nell'asprezza,
- Il tuo canto squilla e va.
- Dell'Italia nei confini
- Son rifatti gli Italiani,
- Li ha rifatti Mussolini
- Per la guerra di domani
- Per la gioia del lavoro
- Per la pace e per l'alloro
- Per la gogna di coloro
- Che la Patria rinnegar.
- Giovinezza, Giovinezza,
- Primavera di bellezza
- Nella vita e nell'asprezza,
- Il tuo canto squilla e va.
- Giovinezza, Giovinezza,
- Primavera di bellezza
- Nella vita e nell'asprezza,
- Il tuo canto squilla e va
Traduction française
- Salut, peuple de héros,
- Salut, patrie immortelle
- Tes fils sont nés de nouveau
- Ils ont foi dans l'idéal.
- Vos valeurs de guerriers,
- Votre vertu de pionniers,
- La vision d'Alighieri,
- Aujourd'hui brillent dans chaque cœur.
- Jeunesse, jeunesse,
- Printemps de beauté,
- Dans la difficulté de la vie,
- Ton chant claque et va !
- Aux confins de l'Italie,
- Les Italiens sont de nouveau debout,
- Mussolini les a réveillés,
- Pour la guerre de demain,
- Pour la gloire du travail,
- Pour la paix et les lauriers,
- Pour la honte de ceux
- Qui répudient notre patrie.